Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Жүрүм-турум эрежелери

Кыргызский Английский
Жол-жобо эрежелери. Rules of procedure.
Мөөнөтү, кайра шайлоо чектери, шайлоо эрежелери. Term, limits of re-eligibility, rules of election.
чектөөлөр жана аманаттар менен иштөө эрежелери; limitations and operating rules for deposit activities;
Ушул берененин эрежелери керээздик баш тартууга да карата колдонулат. Rules of this Article shall also apply to legacy.
«Менин жүрүм-турумум жана окуткан нерселерим Кудай Сөзүнө чындап эле ылайык келеби? 'Do my conduct and teachings clearly harmonize with God's Word?
башкаларды алаксыта, таң калтыра же мүдүрүлтө турган жүрүм- турумдан качалы (1 Кор. 10:31, 32; 2 Кор. 6:3). and avoid conduct that could distract, shock, or stumble anyone.—1 Cor. 10:31, 32; 2 Cor. 6:3.
Ушул берененин биринчи пунктунун эрежелери төмөндөгү мамилелер боюнча мамилелерге карата колдонулбайт: Part one of this Article shall not be applied to the relationships on:
Ушул баптын эрежелери келишимге ылайык экспедитордун милдетин ташуучу аткарган учурларга да жайылтылат. Rules of this Chapter shall apply in instances when, in accordance with the contract, the obligations of the forwarder are fulfilled by the carrier.
Керээз калтыруучу мурасты алууну мураскордун жүрүм-турумунун мүнөзүн белгилүү бир укук чегинде шарттоого укуктуу. The testator shall be entitled to perfect the testament of the disposal of property which he does not own by the moment of perfection of a testament.
Эквайердин карт эмитентине системанын белгиленген эрежелери боюнча транзакцияны ишке ашырууга уруксат алуу талабы
∙ тобокелдүү жүрүм – турумдагы адамдар арасында ВИЧ/СПИДди алдын алуу боюнча иш – чараларды ишке ашырууга көмөк көрсөтүү; · Support in implementation of activities for HIV/ AIDS prevention among people with risky behavior;
Ушул берененин эрежелери кандай гана болбосун мураскорлорго, анын ичинде сөзсүз үлүшкө укугу болбогондорго да жайылтылат. Rules of this Article shall extend to all the successors including those who have the right to legitim of succession.
Биринчи жаңылыш көз-караш – адепсиз жүрүм-турум принциптерин кармангандардын сабырдуулуктун чыныгы жактоочулары катары эсептелиши. The first prejudice is that the advocates of immorality are the natural friends of tolerance.
Бирок ошол эле маалда, коомдук биримдиктин жоктугунан улам, айрым учурларда, жарандык коомдун эң жөнөкөй эрежелери сакталбай келүүдө. On the other hand we see that the loss of social cohesion sometimes undermines even the most elementary rules of civil society.
6 айдан ашыгыраактан бери кардар болуп эсептелген ийне сайынуучу баңгизатын колдонуучулардын арасынан 85-95,6%ы коопсуз жүрүм-турумду айкындайт. Among injecting drug users, who have been clients for more than 6 months, 85-95.6% said they engaged in safe behavior.
Мамлекеттик кызматкерлердин квалификациясын жогорулатуунун атайын иштелип чыккан эрежелери, регламенттери, стратегиясы жана пландары болбойт. There are no specially developed rules, regulations, strategy and plans of improvement of advanced training for the state employees.
Адам жөн эле “жүрүм-турумду” же ар кандай жүрүм-турумдарга сабырдуулук менен мамиле жасоого эмес, “жүрүм-турумдун” белгилүү бир түрүн үйрөнүүгө тийиш. You always have to learn and internalise a concrete way of behaviour not a “behaviour as such” or tolerance for various types of behaviour without adopting one for yourself.
Кыргызстандагы бизнес-инкубаторлордун ийгиликтүү практикасынын мисалдары, мониторинг системасынын схемасы жана негизги эрежелери иштелип чыгышы керек. Examples of 'Kyrgyz Good Practice', patterns and basic rules of monitoring systems should be developed.
Эгер Кыргыз Республикасынын эл аралык келишиминде ушул Мыйзамдагы эрежелерден башка эрежелер белгиленсе, анда эл аралык келишимдин эрежелери колдонулат. If an international agreement of the Kyrgyz Republic establishes rules other than those contained in this Law, the rules of the international agreement shall be applied.
Эгерде мыйзам тарабынан башка каралбаса, дыйкан (фермер) чарбасынын жер участогуна менчик укугун мурастоо ушул Кодекстин эрежелери тарабынан жөнгө салынат. Succession of the right of ownership of a land plot of the peasant farm shall be regulated by the rules of this Code, unless otherwise established by law.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: